Adam & Eve

मूल: : देवी नागरानी

देवी नागरानी
देवी नागरानी

The EVE of my heart at every dawn

Dream of a life’s paradise on earth

The ADAM that is in my heart

Is thrilled, at the beauty of EVE

So serene, so pure as a lily

Making a perfect link

Between him and life.

But the invisible wings of deadly death

Crawl to come closer

Filling the depths of my heart with sorrow

Bringing tears onto my eyes

Leaving behind a broken heart

And a tomb of my own wishes and hopes

On which fall

The tears from the eye of my heart

And fill it with chill, as does the winter’s dew

On the leaf of the meadow of my life.

पता:  ९-डी॰  कॉर्नर व्यू सोसाइटी, १५/ ३३ रोड, बांद्रा , मुंबई ४०००५० फ़ोन: 9987938358

हिन्दी अनुवाद: डा ध्रुव तनवानी

आदम व ईवा

डा ध्रुव तनवानी
डा ध्रुव तनवानी

मेरे ह्र्द्य की ईवा हर भोर

धरती पर एक जीवन रूपी स्वर्ग में है

एक आदम मेरे दिल अन्दर बसा है

जो मोहित है, ईवा की सुन्दरता पर

उसका पावन भाव लिली की तरह स्वच्छ है

जो सम्पूर्ण रिश्ता बना रहा है

अपने और अपने जीवन के बीच्।

पर जैसे ही मौत के अद्र्श्य साये

मेरे नज़दीक आने लगते है

ह्र्दय की गहराईया दुख से भर जाती है

मेरे नयनो में अश्रु भर देते है

और चिकनाचूर दिल  छोड़ जाते है

मेरी इच्छाओं व आशाओं को मरघट

बना देते  है

मेरे ह्र्दय की आंखों के आंसू

स्तंभशीर्ष विचार से कांप जाते है

जैसे शीतकाल ओस जीवन बगिया को मुरझाती है।

पता: डा ध्रुव तनवानी ,2/75,मोराबदी रांची 834008)

error: Content is protected !!