लेखिका : देवी नागरानी
अनुवाद : पदमा गोविंद मोटवानी
मूं कुझु राहत महसूस कंदे हुन जे साम्हूं निहारींदे चयो–“सुभाणे सुबुह जो छहे लगे॒ मुंहिंजी गाडी॒ दादर खां आहे, एतिरो सवेल मां अकेली स्टेशन कीअं वञी सघंदसि, इहो सोचे घणी परेशानु आहियां। जेकड॒हिं तूं मूंखे स्टेशन ते छडे॒ ईंदे त मू़खे घणी खुशी थींदी।”
गा॒ल्हि बु॒धी नाखुशीअ जी हालत में चेई वेठो-“माताजी मां तव्हांखे ज़रूरु वठी हलां हा, पर मां ख़ुदु अजु॒ राति जो यारिहें लगे॒ जी गाडी॒अ सां दोस्तनि साणु लोनावला वञी रहियो आहियां। बि॒नि डीं॒हंनि खां पोइ वापसि ईंदुसि।” सचाई रड़ियूं कंदे चेई रही हुई “जेके खुदु कहिंजी मदद जा मोहताजु हूंदा आहिनि, उहे बि॒यनि जी मदद किथा करें सघंदा!”
उन डीं॒हुं ज़िन्दगीअ जे हिक बि॒ए सच जी जा॒ण थी-” चविणी ऐं करिणी बे॒ई जुदा जुदा लहरूं आहिनि, जेके पंहिंजी सहूलियत वारियुनि हालतुनि में पंहिंजो रस्तो तै कंदियूं आहिनि।
padmamotwani1411@gmail.com